ترجمة أفلام من خلال موقع Subscene – موقع ترجمة افلام

0/5 لا اصوات
الإبلاغ عن هذا التطبيق

وصف

موقع ترجمة افلام

المشاهدين العرب للأفلام الأجنبية في بعض الأحيان يشاهدون الأفلام بدون ترجمة. وذلك من أجل الحصول على معرفة وكلمات قد تفيدهم في تعلم اللغات المختلفة، فنجد أن بعضهم لا يحب أن يكون الفيلم مترجم. لهذا السبب يقوم المنتجون بعدم إضافة الترجمة لأي فيلم. وعلى الرغم من كل ذلك نجد أن الكثير من المستخدمين في الوطن العربي يبحثون عن أفضل الترجمات، والأكثر وثوقية لجعله يكون متزامنا مع الفيلم. هنا نقدم لزوار موقعنا موقع Subscene الشهير في هذا المجال ويساهم في تنزيل ملف ترجمة أفلام متنوعة.

أيقونة موقع ترجمة الأفلام
أيقونة موقع ترجمة الأفلام

كيفية استخدام موقع ترجمة الأفلام

للبدء باستخدام هذه المنصة الرائعة التي توفير الكثير من المحتويات لعشاق الأفلام الأجنبية. فإن أفضل وأسرع طريقة هي بزيارة رابط الموقع، والذي يزود عدد لا محدود من الترجمات. التي تترواح بين العربية والإنجليزية والهندية والألمانية وغيرها الكثير، وإليك الرابط.

رابط موقع ترجمة الأفلام Subscenes

وبعد الوصول إلى الواجهة سوف تجدها بسيطة جدا. تحتوي على بعض الخيارات في الشريط العلوي، والذي يوفر خاصية التسجيل، والمنتدي، وبعض الخيارات التي قد تفيد المستخدمين.

واجهة موقع Subscene
واجهة موقع Subscene

أما أهم جزء في هذه الواجهة هو مربع البحث الذي يمكنك من البحث عن الفيلم المراد الحصول على نص ترجمته بالعربية أو أي لغة أخرى، وبعد إدخال اسم الفيلم. تحتاج إلى الضغط على “Subtitle Search”، وبعدها سوف يعرض لك الأفلام وبجانبه ملف الترجمة، وإذا كنت تبحث عن النص العربي فإنه يزود اسمه بالإنجليزي وعليك الضغط على خيار يحتوي على “Arabic”.

مزايا أخرى لموقع ترجمة أفلام متنوعة

توفر هذه الأداة المتواجدة على الانرنت مباشرة اون لاين خيار Browse.، والذي يعني تصفح الأفلام المتواجدة على الموقع، وعند الضغط عليه حيث يكون متواجد بجانب خيار البحث، فإنه يظهر المحتويات من الأفلام ويتيح لك تنزيل ملفات الترجمة بكل راحة.

ويعطيك موقع Subscene بإمكانية رفع ملفات النصوص المترجمة للأفلام. وهذا يكون ذو أهمية إذا كنت من الأشخاص الذين لديهم هواية الترجمة ومشاركتها مع الأصدقاء، والأخرين لكي تعم المنفعة على الجميع.

كيفية إظهار الترجمة للافلام

وتم إضافة وسيطة عد الترجمات التي تسمح بتنزيل ترجمة متعددة لوسائط فردية، ويكون هذا مفيدا عندما لا يتم العثور على التطابق التام ويمكن تنزيل عدة ملفات srt والتحقق منها إذا كانت متزامنة مع ملف الوسائط.

ولقد أضاف المطورون دعم متعدد اللغات، والذي يكون عبارة عن نص ترجمة عربي أو انجليزي، وغيرها. ويسمح بتنزيل ترجمات الأفلام عن طريق تحديد اسم الفيلم والسنة، ويتنزيل ترجمات لملفات الوسائط في دليل محدد.

بالإضافة لذلك، يتوافق مع عدة أنظمة تشغيل مثل ويندوز ولينكس وغيرها. وفي هذه الحالة يحتاج المستخدم إلى مشغلات وسائط ممتازة لكي تدعم صيغة ملف الفيديو المراد تشغيله. أيضا يوجد ملف الترجمة وكيفية تركيبه على المشغل الخاص بالملتيميديا.

رابط تحميل برنامج الأفلام العربية والأجنبية موفيز لاند

رابط أخر

وعلاوة على ذلك، نوفر لك مجموعة من روابط تطبيقات الموبايل للاندرويد الايفون التي توفر ترجمة للافلام.

تطبيق GMT Subtitles

ما تقدمه لك مواقع ترجمة الأفلام

بما أن جميعنا كمشاهدين عرب نحب السينمانا الأجنبية بكافة لغاتها، فإن هذه المواقع للترجمة تساعدنا على فهم الثقافة والتمتع بالقصص التي نشاهدها في الأفلام والمسلسلات، وعليه تقدم هذه المواقع الأتي:

  • تسهل علينا فهم اللغة إذا كنا لا نعرف اللغة التي نشاهدها.
  • تعمل على تسهيل ضبط الترجمة مع الفيديو، وذلك لتوافقها مع صيغة البرامج المتعددة لتشغيل الفيديو.
  • تعد الترجمة فيها مفهومة ومضبوطة بحيث تناسب كافة المتسخدمين من كافة البلدان العربية.

 

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني.